1-O único país onde “have a Craic” é liberado!*
2-Onde “Yes, Mum” vira “”Yer ma”.
3-Só na Irlanda algum gênio marketeiro pensaria em celebrar o aniversário de uma cerveja!
4-Falar “Olé” em jogos, mesmo isso sendo um grito Mexicano.
5-Só aqui se pronuncia ‘anything’ como ‘antin’ ou “do you remember?” como “J’member?”
6-“Thanks a million”, “fecking eijit”,’Conas ata tu?’ [soooo irish!]
7-O único país onde usam Ugg-aquelas botas de pata de urso- o ano inteiro(e nem adianta pegar pelo braço e dizer que não é legal.)
8-Só a Irlanda tem uma Ministra da saúde overweight.
9-“fair play” pra dizer “é justo” e atrapalhar a vida de tradutores meia boca.
10-Detestam os ingleses, mas torcem ou pelo Manchester ou pelo Liverpool (já imaginou um brasileiro torcendo por um time da Argentina, pois é a mesma coisa)
11-Red Lemonade…sooooo irish!
12-Elogiar uma criança com um “Good Boy” ou “Good Girl”, tem coisa mais irlandesa?
13-If you can’t wait for christmas, babe, congrats You’re Irish…
E pra finalizar ‘póg mo thóin’!!!! Rá!
Cheers!
*have craic significa se divertir.
.
Sláinte 😉
Oi, Karine. Resolvi comentar todos os blogs depois do último post do Mr. Lemos. Afinal de contas, acompanho isso tudo desde a época em que eu morava aí… Preciso dizer que eu existo, não? Hoje é dia de elogiar… (e eu sei que vc gosta disso) Adoro seus textos, seus comentários (quase nunca) subliminares, a relação com a sogra… Enfim! Como disse o Ernani, faço parte do grupo! Até a Ana Cristina já cortou o meu cabelo… Já posso ser convidado pra um jantar com a presença do Rosinha (que há tempos eu perguntei o real nome dele e agora eu me lembro: Eamon). Brincadeiras a parte! Continue explorando sua criatividade, pois um fiel leitor vc já tem! Beijos…
PS: Acho que vc deve lançar um brechó para crianças com mais de 20 anos… Acho que não estarei mais vivo qdo a Chloe e o Breno estiverem nesta faixa… rs
Good girl!!!!
Ka, ainda preciso passar mais um tempo aqui, nunca ouvi Conas ata tu… Que que e isso:::
BTW, to devorando o livro do Barao!! Thanks a million hehehe
Beijao, Ju
Juuu
'Conas ata tu?' é How r u em irlandês! hahaha
HAHAHAHAHAHAHA Ri alto agora! caramba das 13 vc nao errou nenhuma hahaah.. q comedia hahaha.mas olha soh nao tem coisa q eu odeio mais do que a palavra handy.. eh sinonimo de preguica aki hahaha principalmente qdo o jantar eh minced pie congelada hahaha mas irish do q isso soh o seu post mesmo!! bjusss amei!!
PS: eu quebro o pau com o marido pq ele mete o pau nos ingleses mas torce pro man utd hahahaha
Good girl faz eu me sentir um cachorrinho, minha host vivia falando isso pra mim HUAUHAHUAHUA
Muito bom o post!
Beijos!
hehehe
deve ser por isso que a gente gosta tanto dessa ilha. só tem maluco. fuckn sake….
Ahahaha morri de rir com o post, Ka.. o pior e que e contagioso, eu ja me peguei falando um "you know what i mean?" ou "jeeez" 🙂
Oi ká, cada vez mais irish..hahha quando se percebe já adotou a maneira irish de viver.bjs
Olá !!!
Muito legal e interessante o artigo, é ótimo saber mais sobre outras culturas !
Deixo aqui uma coisa que só a Irlanda fez e fez lindamente : Collin Farrell
Ui !!! terra boa !!!!
Grande beijo !
Muito bom, bem humorado kkkk Gostei e aprendi kkkkk
Abraços forte
Oi Ká,
Tudo bem?
Conheço muito pouco da Irlanda e será um grande prazer acompanhar um pouco da vida por aí.
O pouco que sei é que o U2 e o The Corrs (bandas que eu gosto) são daí e também lembro que uma professora de inglês viajou por aí e contava sobre esta 'rivalidade' com os ingleses.
Abraços!!
Markus! Que bacana que você apareceu!
Adoro esses leitores fantasmas 🙂
beijo e diga oi mais vezes, né?
Manuuu adooooro usar "Good Girl!", mas acho que vc tem um pouco de razão na comparação!
Mi, eu sempre me pego com alguma irishisse! hahaha
Ronda, bem-vindo, apareça sempre, assim trocamos conhecimento e experiencia!
Cath o rosinha também torce pelo Manchester, eu nunca entendi isso!
Samantha se eu encontrar o Colin dou um agarro por vc! hahaha